晓阳
鹊报良辰,春归小院,白发慈颜颔首。顾盼连枝兰桂,燕啭莺啼,绿生红又。问椿萱几许,恰今时、月圆花叩。幸何如、膝下犹承,母爱天高地厚。
谁念家贫屋陋。风雨忧愁,二女五男人九。忍记油灯缝补,抱子沿讨,采薇糊口。喜天酬善报,更盈门、儿孙辐辏。惜流年、祝福声声,聚散相期茶寿!
【注释】人九:即九口人。母亲生育五男二女,父亲为一家生计奔波劳碌在外,母亲含辛茹苦操持着九口之家。
辛丑年正月十二
于南召云阳
附: 【译文】
锦标归-恭贺母亲百岁大寿
喜鹊报告着吉日良辰,春天来到了农家小院,白发娘亲满面笑容站立在小院之中。
母亲的眼前身后,像兰桂连枝一样成长起来的儿女子孙们,燕穿莺唤,红绿交映,代代相承。
试问一下同龄人,父母健在、椿萱并茂的还有多少,谁还能像今天这样月圆人瑞,鲜花簇拥?
做儿女的是何等的幸运啊,至今还能在老母亲的膝下承欢,享受着天伦之乐、大爱亲情!
谁还念想起当年那个破屋寒窗里的贫穷情景?!
在风雨忧愁中,母亲养育了五男二女,操劳着九口之家,经历了多少饥寒交迫的艰难苦痛?
怎能忘记啊,在昏暗的煤油灯下纺织缝补,抱着孩子四处逃荒要饭,采挖野菜为儿女裹腹充饥……艰难的岁月印证着母亲艰难的身影。
可喜的是天道酬勤,善有善报,苦尽甘来,于今迎来了子孙满堂,其乐融融。
韶年易去,聚散两依依,道声共珍重!祝福母亲,百岁人未老,茶寿刚启程!
(辛丑年元宵节前夕)
来源:刘道明
编辑:刘道明
0